Mia moglie fu confortata prima della sua esecuzione mentre questo collaborazionista ed i suoi padroni pirati sogghignavano?
Was my wife comforted before her execution while this collaborator and his pirate masters sneered?
19:33 E com’essi scioglievano il puledro, i suoi padroni dissero loro: Perché sciogliete il puledro?
19:33 And as they were losing the colt, the owners of it said to them, Why loose ye the colt?
In quanto fu il primo della sua specie a rivoltarsi contro i suoi padroni.
For he was the first of his kind to rise up against his masters.
Non so cosa gli faranno i suoi padroni una volta che glielo consegneremo.
I know not what his masters will do to him once we turn him over.
PER INGRAZIARSI ULTERIORMENTE I SUOI PADRONI GIAPPONESI
TO FURTHER GAIN FAVOR WITH HIS JAPANESE MASTERS.
Si e dimostrato come lo strumento piu affidabile per i suoi padroni imperialisti.
He proved himself as the most reliable instrument for his imperialist masters.
Ha raggiunto Draenor, manipolando il tempo e lo spazio, per assicurarsi che l'invasione di Azeroth proceda come programmato, e che Gul'dan non deluda i suoi padroni demoniaci.
He arrives in Draenor, reaching across space and time, to ensure that the invasion of Azeroth proceeds as planned, and that Gul'dan does not fail his Legion masters.
Dio ci ha dato la terra come dono e come compito, per prenderci cura di essa e risponderne; noi non siamo i suoi padroni.
God has given us the earth as a gift and as a task, to care for it and to answer for it; we do not own it.
E diffidiamo di chi crede e dice di possedere la sapienza, di coloro che si sentono i suoi padroni, che credono di averla sempre a portata di mano, che la considerano un loro capitale di cui disporre in ogni momento.
And distrust those who believe and say that they possess wisdom, as well as those who feel they are its owners, who think they have it always at hand, who consider it their capital they may avail of at all times.
Credo sia inappropriato che uno schiavo ceni con i suoi padroni.
I feel it's inappropriate for a slave to dine with his masters.
Adesso che e' tornato con i suoi padroni e' molto emozionato, ok?
(sighs) (yelps, laughs) Ah, Now that he's back with his owners, he's very excited. (yelps) Okay.
Non voglio che gli venga fatto del male, ma i suoi padroni dovranno saperlo.
I don't want him harmed, but his household will have to know of this.
Magari ha un chip o qualcosa del genere, potremmo vedere chi sono i suoi padroni.
Maybe we can see if he has a chip or something, see who his owners are.
E i suoi padroni lo tengono al guinzaglio?
And do his handlers have him on a leash?
A causa della sua posizione strategica, Ključica fu spesso una fonte di conflitto per i suoi padroni, Šibenčani.
Because of its strategic position, Ključica was often a source of conflict for its Masters, Šibenčani.
I suoi padroni di casa sono spietati e se sapessero che non prende tutti i soldi, la butterebbero fuori in un istante.
Her landlords are ruthless and if they knew she didn't have the full quota, well, turf her out in an instant.
Sara' il macchinario a fare il lavoro. Noi saremo tutti i suoi padroni.
The machine will do the work, we'll all be the masters.
Siamo servi del popolo, non i suoi padroni.
We are the servants of the people, not its masters.
La Protezione Animali sta cercando i suoi padroni, ma vorrei essere sicuro che non finisca in un rifugio.
Yeah. Animal Services is looking for the owners, but, uh, I just want to make sure he doesn't go to a shelter.
In segno di gratitudine, questa pianta doterà i suoi padroni di una fioritura lunga e rigogliosa.
In gratitude, this plant will endow its masters with a long and lush bloom.
Ci dimentichiamo che il Fondo Monetario Internazionale, ben noto a tutti, e i suoi padroni, esistono.
We forget that the International Monetary Fund –well-known to all-- and its masters are out there.
Se il cane lo dovesse fare, i suoi padroni farebbero una figuraccia e dovrebbero pagare un grosso supplemento per la pulizia extra della piscina.
Should the dog had to do, his/her owners would make a bad impressione and should pay a big fee for the extra cleaning of the pool.
C'era una volta una povera servetta che attraversava un gran bosco con i suoi padroni; e quando vi si trovarono in mezzo, dal fitto della boscaglia sbucarono dei briganti e uccisero tutti quelli che trovarono.
A poor servant-girl was once travelling with the family with which she was in service, through a great forest, and when they were in the midst of it, robbers came out of the thicket, and murdered all they found.
Lulù era sempre stata una cagnolina vispa e allegra, ma un giorno le sue condizioni hanno davvero preoccupato i suoi padroni.
Lulù had always been an active and happy dog, but one day her condition gave her owners cause for concern so they took her to the vet.
Pertanto, una giusta conclusione sarebbe che il FSB ha fatto, né più né meno, quello che i suoi padroni politici erano disposti a lasciagli fare.
So a fair verdict would be that the FSB has done no more and no less than what its political masters have been prepared to allow it to do.
Senza dubbio, questa scatola servirà i suoi padroni del secolo e può diventare una reliquia di famiglia.
Without arguable, this box will serve its masters of the century, and can become a family relic.
Dopo la sua scomparsa i suoi padroni l’avevano cercata ogni giorno per molte settimane.
After her disappearance, her owners searched for her every day for several weeks.
La stampa deve essere libera e qualitativa, non solo libera di dire quello che vogliono i suoi padroni e i suoi sponsor.
The press has to be free and qualitative, not just free to say anything its masters and sponsors want.
Particolarmente affettuoso con i suoi padroni e con i bambini.
Particularly affectionate with its master and with children.
Molto curioso e attivo, ama esplorare e giocare con i suoi padroni, e con gli altri animali di casa.
They are very curious and lively cats which love to explore and play with their owners as well as other household pets.
19 I suoi padroni, vedendo che la speranza del loro guadagno era svanita, presero Paolo e Sila e li trascinarono sulla piazza davanti alle autorità;
19 But her masters, seeing that the hope of their gain was gone, apprehending Paul and Silas, brought them into the marketplace to the rulers.
Allo scadere dell’anno viene condotta nella sala del trono, e il suo nome viene restituito a coloro che sono i suoi padroni, i Senza Nome: perché lei è la Senza Nome, la Sacerdotessa Eternamente Rinata.
And at the year's end she is taken to the Hall of the Throne and her name is given back to those who are her Masters, the Nameless Ones: for she is the nameless one, the Priestess Ever Reborn.”
I suoi padroni, vedendo che la speranza del loro guadagno era svanita, presero Paolo e Sila e li trascinarono sulla piazza davanti alle autorità;
But when her masters saw that their hope of profit was gone, they took Paul and Silas, pulling them into the market-place before the rulers;
Un cane di taglia grande per accedere, con i suoi padroni, ha continuamente attraversato la sala dove gli ospiti cenano e in più le cene esterne erano comprese con il cane (cosa inaccettabile).
A large breed dog to enter, with his masters, he continually crossed the room where guests dine and most dinners outside with the dog were included (unacceptable).
La regione di Cerkno fu sempre ai margini, lontana dai centri amministrativi da dove la gestivano i suoi padroni.
For this reason, the Cerkno Region was always a marginal land, isolated from the centres where its rulers officiated.
I suoi padroni non sono altri che Dio Stesso e il Suo popolo, perché la Città appartiene agli uomini di Dio che sono ora diventati Suoi figli.
Its owners are none other than God Himself and His people, for the City belongs to the people of God who have now become His children.
E da questo tempo non si era potuto sposare, perché ogni volta i suoi padroni lo giravano in cerchio, e si prendevano gioco di lui come se giocassero con un pallone e ciò a turno.
And since that time he could not get married, because every time his masters kept on turning him round in circles, and trifled with him in turn, as one would play with a ball.
33 Lk 19, 33 E com’essi scioglievano il puledro, i suoi padroni dissero loro: Perché sciogliete il puledro?
33 Lk 19, 33 Then, as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?”
un cane che ha mandato entrambi i suoi padroni all'ospedale, più il cognato, più il bambino.
And this was a dog that put both his owners in hospital, plus the brother-in-law, plus the child.
I suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il Signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
2.5089321136475s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?